论文部分内容阅读
本论文运用语料库方法探究我国新课程标准改革之后出台的基础英语教材中对话的口语性特征。本次研究基于从Biber(1988)和Biber等人(1999)的研究中总结的32组典型口语特征和Leech(2000)提出的对话的六个主要功能性特征,通过两套EFL教材对话的比较,从口语特征的频率分布和其如何反映对话的功能特征两方面调查我国EFL教材对话的口语性。具体讨论了以下两大问题:1.典型口语特征在两套EFL教材的对话中如何分布?2.差异显著的口语特征如何反映对话的功能特征?本研究从华南师范大学建立的《中国英语教育语料库》中选取了课改后出版的一套初高中教材作为目标教材,即Go For It(初中)和New Senior English For China(高中)。同时,在该语料库中选取了一套英国出版的被称为基于自然语料的EFL教材,即Collins COBUILD English Course,作为该研究的参照教材。作者从两套教材中提取对话组成小型教材对话语料库(共12,8686词次),结合语法标注工具GoTagger(Delphi,2005)和词汇分析工具WordSmith(Scott,1996)以及手动分类对语料进行附码和分析,并采用SPSS统计软件包(SPSS Inc,1989)对检索结果进行差异性检验。为了解决第一个研究问题,本文基于多组典型口语特征的分布频率对两套教材对话的口语性进行总体比较,找出频率分布上基本相符和明显差异的特征,从语言层面上反映EFL教材对话的口语性。在此基础上,主要基于差异显著特征的频率分布情况,将这些语言特征与对话的六个主要功能特征联系起来,从功能角度进一步探究教材的口语性。并对差异最显著的一组特征进行深入的个案分析。基于频率分布的调查结果表明,目标教材与参照教材在口语特征的分布上存在较显著差异(77.42%),且过少使用的特征(63.50%)明显多于过度使用的特征(37.50%)。针对这些特征进行的功能分析结果表明,目标教材在对话的语境化程度、对话双方参与度、互动程度和即时性上与参照教材之间还存在较大差距,且在句法上过于繁复,信息冗余,表达上规范且似过于礼貌。对频率分布差异最大的特征“插入式话语”的个案分析表明自然对话中常用的一些插入式没有在目标教材中得到相应的呈现,且自然对话中一些常用插入式的功能也没有在目标教材中得到丰富的体现。本研究说明在对现行教材口语材料进行优劣评价前先从总体上把握其对话的口语性是十分有意义的。鉴于目标教材与参照教材之间在典型口语特征的分布上存在较大差异,建议以培养口头交际能力为主要目标的基础教材应在其对话中体现明显的口语性特征,以更真实地反映现实对话的口语性。该研究对于口语性特征的功能分析说明口语性特征与功能特征之间的关系十分重要,希望引起教材编写者和教师更多的重视,从而更好地使用现有教材中的口语材料,并在教材编写和口语教学中做出相应的改进。